CAT-Tools sind in der Lokalisierung unerlässlich und erleichtern sowohl Übersetzer:innen als auch Projektmanager:innen und Kunden die Arbeit ungemein. Große Vertreter wie MemoQ und TRADOS sind weithin bekannt, aber es gibt auch einige kleinere Programme, die uns helfen, und für die man nicht sofort so tief in die Tasche greifen muss. Unser CafeTran-Experte Martin Brüggemeier hat für unsere Themenwoche Gaming ein Video mit allen wichtigen Informationen für euch aufgenommen.

Nutzt ihr CafeTran Espresso oder ein anderes CAT-Tool? Warum nutzt ihr genau das Programm?

Martin Brüggemeier hat einen Abschluss als Diplom-Übersetzer für Englisch und Spanisch in Germersheim 1999, seitdem freiberuflich tätig. Fachgebiete: Recht, Wirtschaft und Urkunden. CafeTran-Benutzer seit 2013.



https://youtu.be/Bu2ymFC7Uig

Achtung: Youtube verwendet eure Daten, sobald ihr dort aktiv werdet. Selbst wenn ihr keinen eigenen Account habt und dort nur etwas ansehen möchtet, wird ein Profil von euch angelegt. Wir haben keinerlei Einsicht in die Verwendung der Daten und auch keinen Einfluss darauf.

Durch die weitere Nutzung der Seite stimmst du der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen

Die Cookie-Einstellungen auf dieser Website sind auf "Cookies zulassen" eingestellt, um das beste Surferlebnis zu ermöglichen. Wenn du diese Website ohne Änderung der Cookie-Einstellungen verwendest oder auf "Akzeptieren" klickst, erklärst du sich damit einverstanden.

Schließen