
Spiez (CH): XIV FIT International Legal Forum – ABGESAGT
Juli 8 - 08:00 - Juli 9 - 17:00 CEST
*** Die Veranstaltung ist leider abgesagt. ***
Cancellation of Legal Translation Forum
Due to the current challenging economic climate, FIT (International Federation of Translators) and host ASTTI (Swiss Association for Translation, Terminology and Interpreting) are sad to announce the cancellation of the Legal Translation Forum on 7/8 July 2023 in Spiez.
FIT and ASTTI regret this decision. All parties affected by the cancellation will be informed directly.
***
Auf in die Schweiz, genauer gesagt nach Spiez am Thuner See! In Kooperation mit ASTTI, dem Schweizer Verband der Übersetzer, Terminologen und Dolmetscher, organisiert das FIT Legal Translation Standing Committee am 8. und 9. Juli 2023 das XIV. International Legal Forum.
Alle, die im Bereich Recht übersetzen, dolmetschen oder wertvolle Terminologiearbeit leisten, sind zu dieser Konferenz eingeladen. Das Thema lautet: “Eine Welt ohne Grenzen: Neue Herausforderungen, Innovation und Geschäftsentwicklung”. Beiträge werden erwartet zu
- Neuen Technologien und deren Anwendung beim Übersetzen und Dolmetschen im Rechtsbereich
- Veränderungen für den Berufsstand nach der COVID-19-Pandemie
- Geschäftliche Chancen beim juristischen Dolmetschen und Übersetzen
- Neue Themenfelder im Bereich Recht
- Neologismen und Terminologie
- Beeidigung / Zertifizierung für Urkundenübersetzer*innen und Dolmetscher*innen
- Übersetzen und Dolmetschen im Justizwesen
- Ausbildung und Lehre für das Übersetzen und Dolmetschen im Bereich Recht
- Standards und Best Practices
Call for Papers für einstündige Vorträge (45 Minuten Präsentation, 15 Minuten Fragen) bis zum 14. Dezember 2022: Abstract (maximal 500 Wörter) auf Englisch, Französisch oder Spanisch. Bewerbungen gehen bitte an legalforum@fit-ift.org. Bei Annahme des Vorschlags kommt die Bestätigung bis 9. Januar 2023.
#FITILF2023