Februar 2023
57. Ärztekongress Stuttgart und Messe MEDIZIN
Fortbildung und Netzwerken für medizinische Fachübersetzer*innen am 03.-05. Februar 2023 auf dem Ärztekongress Stuttgart, mit organisatorischer Unterstützung durch den DVÜD e.V.
Erfahren Sie mehr »April 2023
Online-Runde: Langfristig erfolgreich als Freie Übersetzerin
Diesmal steht die Gründerrunde des DVÜD e. V. auch Nichtmitgliedern offen. Nach einer Woche voller Anregungen über die Blogartikel der Themenwoche "Langfristiger Geschäftserfolg" hast du hier online Gelegenheit, die neuen Impulse oder eigene Fragen mit den anwesenden Kolleg:innen zu besprechen. Unser Gast, Bettina Röhricht, ist als freiberufliche Diplom-Übersetzerin schon lange DVÜD-Mitglied. Seit einigen Jahren lebt und arbeitet Bettina in Lancaster. Darüber hinaus hat sie sich zur systemischen Beraterin weitergebildet und das Playing Big Facilitator Training bei Tara Mohr absolviert. Bettina…
Erfahren Sie mehr »Mai 2023
Online (BDÜ Nord): DeepL, ChatGPT, Crungus: Welche Marktchancen bleiben uns als menschlichen Mitbewerbern?
Der Themenkomplex Maschinelle Übersetzung (MÜ) / Post-Editing (PE) / Künstliche Intelligenz (KI) wirft für Übersetzer:innen viele Spannungen zwischen Kundenerwartungen, wirtschaftlichem Gewinn und Berufsethos auf. Der DVÜD plant hierzu im Sommer 2023 eine Themenwoche. Wer sich vorab über den Stand der Forschung informieren will, ist am Mittwoch, 17.5.2023, 18 bis 19:30 Uhr, beim BDÜ Nord willkommen. Im Format Nord online stellt Silke Lührmann Forschungserkenntnisse vor und regt zur Diskussion über übersetzungsspezifische Thesen an. Mehr dazu auf der Veranstaltungsseite. Die Teilnahme ist…
Erfahren Sie mehr »Online-Konferenz (Trados): Elevate 2023
Im Mai 2023 lädt Trados zur Online-Konferenz ELEVATE. Das Motto lautet "Translate Everything", und bis 31. März 2023 werden Vorschläge für 20-minütige Präsentationen angenommen (Call for proposals, nur Englisch). Besonders erwünscht sind Fallstudien: Wann sind welche Funktionen eine echte Hilfe? Auch wenn du normalerweise auf ein anderes Tool schwörst, könnte es sich lohnen, die Konferenz zu besuchen. Vielleicht kann dein Tool diese Funktion ja auch? Oder du kommst auf einen Workaround für ein Problem, das dich schon länger umtreibt. Zeitpunkt:…
Erfahren Sie mehr »Dezember 2023
Germersheim: Vortrag und Stammtisch
Am Montag, 4. Dezember 2023, 16:50 Uhr, spricht Lyam Bittar am FTSK Germersheim (An der Hochschule 2, N.106 Stufenhörsaal) zur Frage "Sind wir etwa selbst schuld? Perspektiven für faire Arbeitsbedingungen in der Übersetzungsbranche". Sein Vortrag ist Teil der Ringvorlesung "Perspektiven auf Translation, Transkulturalität und Mehrsprachigkeit" innerhalb des Moduls wissenschaftliche Grundlagen. Die Idee dahinter ist, den Studierenden die vielen verschiedenen Perspektiven der Forschenden des Fachbereichs und auch von Außenstehenden nahezubringen. Im Vortrag geht es Lyam darum, unsere strukturellen Spielräume auszuloten. Als…
Erfahren Sie mehr »