Leichte Sprache

30. April 2019 | 10:00 - 11:30 Uhr

Leichte Sprache: Grundwissen für Übersetzer*innen und Texter*innen

Leichte Sprache kommt immer mehr in der Mitte der Gesellschaft an. Immer mehr Menschen entdecken den großen Nutzen von leicht verständlichen Informationen und Texten. Gleichzeitig gibt es bisher noch nicht die große Konkurrenz, die Sie von anderen Arbeitssprachen und Sprachkombinationen kennen. Leichte Sprache ist also ein interessantes neues Arbeitsfeld für Übersetzer*innen und Texter*innen.

Im Webinar stellt Krishna-Sara Helmle die Top 5 der Regeln für Leichte Sprache anhand von Beispielen vor und berichtet über das Übersetzen in Leichte Sprache. Bei einer kurzen Übung können die Teilnehmer*innen selbst aktiv werden.

Unsere #DVUDdienstag Webinare sind kostenlos für alle Interessierten.

Zur Zusendung des Teilnehmerlinks für den kostenfreien #DVÜDdienstag brauchen wir nur deinen Namen und deine Mailadresse. Falls diese von deinem Browser automatisch eingetragen wurden, hast du GoToWebinar offenbar schon früher verwendet – bitte kontrolliere, ob alle Angaben so stimmen.

Referentin

Sarah-Krishna Helmle

Krishna-Sara Helmle ist Trainerin und Übersetzerin für Leichte Sprache sowie Fachbuchautorin. Die Sprachwissenschaftlerin hat sich 2013 mit ihrem Büro für Leichte Sprache, Textöffner®, selbständig gemacht. Zu ihren Kunden gehören neben einigen Übersetzerverbänden hauptsächlich Stadtverwaltungen, Behörden, Träger der freien Wohlfahrtspflege, Beratungsstellen sowie einige Unternehmen.

2017 ist ihr Buch „Leichte Sprache. Ein Überblick für Übersetzer“ im BDÜ Fachverlag erschienen.

Durch die weitere Nutzung der Seite stimmst du der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen

Die Cookie-Einstellungen auf dieser Website sind auf "Cookies zulassen" eingestellt, um das beste Surferlebnis zu ermöglichen. Wenn du diese Website ohne Änderung der Cookie-Einstellungen verwendest oder auf "Akzeptieren" klickst, erklärst du sich damit einverstanden.

Schließen