Zu einer Qualitätsübersetzung gehört nicht nur das richtige Übersetzen, sondern auch das richtige Übertragen von beispielsweise Zahlenformaten. CAT-Programme unterstützen dabei, indem sie für die jeweiligen Sprachen Zahlenformate und Datumsformate hinterlegt haben, die dann auf einfache Weise übertragen werden können.

Aber nicht nur Zahlen- und Datumsformate sind wichtig, auch Texthervorhebungen wie Fett, Kursiv, Unterstrichen, Hochgestellt, Tiefgestellt. Durch die Darstellung des Ausgangstexts direkt neben dem Zieltext wird sofort deutlich, wo im Ausgangstext Formatierungen stehen und wo sie dann im Zieltext hingehören. Auf diese Weise können die Formatierungen nicht nur auf einfache und effiziente Weise richtig gesetzt werden, sondern auch eigentlich keine Formatierungen mehr übersehen werden. Denn auch solche Auszeichnungen sind ja für die richtige Wirkung der Übersetzung ebenfalls wichtig.

Und auch die in vielen Auszeichnungssprachen wie HTML und XML so wichtigen Felder lassen sich auf diese Weise ganz einfach übernehmen. Viele dieser „tags“ werden beim Einlesen des Dokuments automatisch erkannt. So können diese „tags“ nicht vergessen werden oder versehentlich geändert werden.

Dieser Beitrag ist Teil der Blogserie “Warum benutzen wir CAT-Tools?”

Links zu vorherigen Teilen:

Fragen? Anregungen? Wir freuen uns darüber in den Kommentaren.

Durch die weitere Nutzung der Seite stimmst du der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen

Die Cookie-Einstellungen auf dieser Website sind auf "Cookies zulassen" eingestellt, um das beste Surferlebnis zu ermöglichen. Wenn du diese Website ohne Änderung der Cookie-Einstellungen verwendest oder auf "Akzeptieren" klickst, erklärst du sich damit einverstanden.

Schließen